Resumen corto:
ENGIE Energía Chile S.A. emite bonos por CHF 190.000.000 a 5 años con interés del 2,1275%. Colocación en Suiza, regulada por la Swiss Financial Services Act. Dirección: Isidora Goyenechea 2800, Las Condes.
**********
Docusign Envelope ID: F99833F2-4016-4601-BCD9-7183D7C6B3F2
26 de septiembre de 2024.
Señora
Solange Berstein
Presidenta
Comisión para el Mercado Financiero Presente
Ref.: HECHO ESENCIAL
De mi consideración:
ENGIE Energía Chile S.A., sociedad anónima abierta, en adelante indistintamente EECL o la Sociedad, en virtud de lo dispuesto en los artículos 9 y 10 inciso 2 de la Ley 18.045, por medio de la presente comunica en carácter de hecho esencial respecto de la Sociedad, de sus negocios, de sus valores de oferta pública o de la oferta de ellos, lo siguiente:
De conformidad con la información que adelantáramos a esta Comisión mediante Hecho Esencial de fecha 30 de agosto de 2024, con fecha de hoy, la Sociedad ha efectuado una emisión y colocación de bonos en mercados internacionales, por un monto total de CHF 190.000.000 (ciento noventa millones de francos suizos), conforme a las normas del artículo 51(2) de la Swiss Financial Services Act de fecha 15 de junio de 2018 FinSA.
Los bonos contemplan un plazo de 5 años y una tasa de interés anual de 2.1275%. Los fondos provenientes de la colocación se destinarán, en todo o parte, al financiamiento o refinanciamiento de proyectos elegibles según estos se definen en el Green Financing Framework de Engie S.A. Los referidos instrumentos no serán registrados en el Registro de Valores a cargo de esta Comisión.
En conformidad con lo establecido en la Circular N2 988 de esta Comisión, informamos a usted que, respecto de la colocación de los Bonos, no es posible determinar con la información disponible a esta fecha, los efectos que tendrá esta operación en el estado de resultados de la Sociedad para el presente ejercicio.
Adjuntamos asimismo el Formulario establecido en la Circular N21072 de esta Comisión.
Sin otro particular, saluda atentamente a Ud.,
e. huarke Mulligan do Milligan.
Eduardo Milligan > Chief Financial Officer SN ENGIE Energía Chile S.A. r y
c.c. Bolsa de Comercio de Santiago – Bolsa de Valores Bolsa Electrónica de Chile – Bolsa de Valores Docusign Envelope ID: F99833F2-4016-4601-BCD9-7183D7C6B3F2
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2.0
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4,4
COMISION PARA EL MERCADO FINANCIERO
FORMULARIO HECHO ESENCIAL COLOCACIÓN DE BONOS EN EL EXTRANJERO
Circular N*1072
IDENTIFICACIÓN DEL EMISOR
Razón Social ENGIE Energía Chile S.A. (la Compañía o el Emisor)
Nombre fantasía NA
R.U.I. 38.006.900-4
Dirección Isidora Goyenechea 2800, piso 16, Las Condes
Teléfono 562 2353 3200
Actividades y negocios Producción, transporte y suministro de energía eléctrica
ESTA COMUNICACION SE HACE EN VIRTUD DE LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO 92 E INCISO SEGUNDO DEL ARTICULO 102 DE LA LEY N218.045, Y SE TRATA DE UN HECHO ESENCIAL RESPECTO DE LA SOCIEDAD, SUS NEGOCIOS, SUS VALORES DE OFERTA PUBLICA YO DE LA OFERTA DE ELLOS, SEGUN CORRESPONDA.
CARACTERISTICAS EMISION
Moneda de denominación Francos Suizos (CHF) Monto total emisión CHF 190.000.000 Portador a la orden Al Portador
Series Única
Monto de la serie CHF 190.000.000
N2 de bonos NA
Valor nominal bono CHF 5.000
Tipo reajuste NA Docusign Envelope ID: F99833F2-4016-4601-BCD9-7183D7C6B3F2
3.4.5 Tasa de interés
3.4.6 Fecha de emisión
3.4.7 Para cada serie llenar la siguiente tabla de desarrollo:
2,1275% anual
26 de septiembre de 2024
N* Cuota N* Cuota Fecha Intereses Amortización | Total Cuota Saldo Capital
Interés Amortización 1 _ 26-09-2025 CHF 4.042.250 _ CHF 4.042.250 CHF 190.000.000 ) _ 26-09-2026 CHF 4.042.250 _ CHF 4.042.250 CHF 190.000.000 3 _ 26-09-2027 CHF 4.042.250 _ CHF 4.042.250 CHF 190.000.000 A _ 26-09-2028 CHF 4.042.250 _ CHF 4.042.250 CHF 190.000.000 5 1 26-09-2029 CHF 4.042.250 CHF 190.000.000 | CHF 194.042.250 _
3.5 Garantías: Si No X
3.5.1 Tipo y montos de las garantías: NA
3.6 Amortización Extraordinaria: SIX No
3.6.1 Procedimientos y fechas:
a) Previo aviso al Agente Principal de Pagos (Principal Paying Agent) con una antelación no inferior a treinta (30) ni superior a sesenta (60) días, el Emisor podrá rescatar todo y no parte de los Bonos en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento a la par (monto total agregado del saldo insoluto su capital más los intereses devengados y no pagados a la fecha de rescate anticipado, de haberlos), si el ochenta y cinco (85) por ciento o más del monto total de los Bonos por concepto de capital ha sido amortizado o comprado y cancelado al momento de dicha notificación.
b) Previo aviso al Agente Principal de Pagos (Principal Paying Agent) con una antelación no inferior a treinta (30) ni superior a sesenta (60) días, el Emisor podrá rescatar todo y no parte de los Bonos en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento, en su totalidad a la par (monto total agregado del saldo insoluto su capital más los intereses devengados y no pagados a la fecha de rescate anticipado, de haberlos), si como resultado de cualquier cambio o modificación de las leyes (o de cualquier reglamento o norma emitido en virtud de las mismas) de Chile o cualquier cambio en la aplicación oficial, administración o interpretación de dichas leyes, reglamentos o normas, el Emisor está o estará obligado a pagar Additional Amounts (según se define en la Condition 6 del Anexo A del Bond Purchase and Paying Agency Agreement (el Contrato)) con respecto a los intereses de los Bonos a una tasa de retención o deducción superior al 4.0%.
Docusign Envelope ID: F99833F2-4016-4601-BCD9-7183D7C6B3F2
4.0
5.0
5.1
5.2
6.0
6.1
6.2
7.0
7.1
OFERTA Pública X Privada PAIS DE COLOCACION Nombre Suiza
Normas para obtener autorización de transar
Los Bonos emitidos son ofrecidos públicamente en Suiza, y se encuentran regulados bajo el artículo 51(2) de la Swiss Financial Services Act (FinSA) del 15 de junio de 2018.
INFORMACION QUE PROPORCIONARÁ A futuros tenedores de bonos
Todas las comunicaciones a los Tenedores de Bonos relativas a los Bonos (incluyendo citaciones a juntas de tenedores de bonos y resoluciones adoptadas en ellas) serán publicadas por el Agente Principal de Pagos (Principal Paying Agent) de conformidad con la normativa aplicable del SIX Swiss Exchange y las instrucciones del Emisor, o previa consulta al mismo, y serán válidas tan pronto como se publiquen electrónicamente en el sitio web del SIX Swiss Exchange en la sección titulada “Official Notices” (https:www.six- group.comenproducts-servicesthe-swiss-stock-exchangemarket-datanews- toolsofficial-notices.html”)
A futuros representantes de tenedores de bono (a) El Emisor deberá informar al Principal Paying Agent en su calidad de representante de los tenedores de bonos, la ocurrencia de un evento de incumplimiento (Event of Default) y proveerle toda la información y documentación necesaria al respecto.
(b) Mientras los Bonos no sean rescatados, el Emisor deberá asistir a UBS con toda la información y documentación necesaria y deberá informar a UBS de cualquier evento, circunstancias u otro asunto que pueda ser relevante para UBS en relación con sus funciones bajo el Contrato. Además deberá enviar y publicar en su sitio web la información que se indica en la Condition 12 del Contrato.
CONTRATO DE EMISIÓN Características generales
Contrato en idioma inglés denominado Bond Purchase and Paying Agency Agreement celebrado con fecha 26 de septiembre de 2024 entre ENGIE Energía Chile S.A. como emisor y UBS AG y BNP Paribas como Co-Lead Managers, en virtud del cual ENGIE Energía Chile
S.A. acordó emitir y vender a los Co-Lead Managers bonos a ser transados en la Bolsa Suiza (SIX Swiss Exchange), por un monto de CHF$190.000.000, pagaderos el año 2029, con un interés anual de 2,1275% en los términos indicados en el Contrato y conforme a los términos de los bonos que se adjuntaron como Anexo A al Contrato.
Docusign Envelope ID: F99833F2-4016-4601-BCD9-7183D7C6B3F2
1.2
8.0
9.0
Derechos y obligaciones de los tenedores de bono
Derechos y obligaciones habituales para este tipo de transacciones, tales como el pago oportuno del capital e intereses, pagos de montos adicionales si corresponde, derecho a exigir el pago anticipado en caso de incumplimiento, derechos de solicitud d información, entre otros.
OTROS ANTECEDENTES IMPORTANTES NA
DECLARACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Quien suscribe, declara que la información contenida en este formulario es fiel a la verdad y asume la responsabilidad legal correspondiente por ella.
Firmado por: Firma: Eduardo Mulligan
079331A060DD484…
Nombre: Eduardo Milligan Wenzel Cédula de Identidad: 25.672.615-7 Cargo: Chief Financial Officer
Link al archivo en CMFChile: https://www.cmfchile.cl/sitio/aplic/serdoc/ver_sgd.php?s567=4cb885535e08ca5fa6c59d905fa6695dVFdwQmVVNUVRVFZOUkZWM1RVUk5lazlCUFQwPQ==&secuencia=-1&t=1727374801